
Маргарет Мацантини, писател
Автор: Никифор Радев, knijarnica-anglia.com
Животът, който реве и препуска в своята неспирна прелест, е главният герой във вълнуващия роман на Маргарет Мацантини „Прелест”. В поредния си литературен шедьовър италианската писателка разказва за отношенията между две объркани, срамежливи и влюбени едно в друго момчета – Гуидо и Костантино, които разбират, че най-добрата част от живота е тази, която не можем да изживеем. „Прелест” е част от каталога на издателство „Колибри”, в превод на Вера Петрова.
„Поразени, се изправихме в изкуственото оранжево небе, преведохме се като мъже по жътва и събирахме нашето жито насред тази безбрежна прелест”
С всеки следващ свой роман Маргарет Мацантини се доказва като изкусен познавач в детайли на човешката душа. Както в „Да дойдеш на света”, където авторката (в живота – майка) изрази блестящо терзанията на яловата жена, то в „Прелест” тя води повествованието от името на мъж, влюбен в мъж. С непоправимия си разпознаваем и елегантен стил на писане, съдържащ в себе си италианската романтика, книгата разказва за моментите, в които човек не може да бъде себе си; за лъжата и последствията; за тайните, които всеки има; какъв двигател и убиец може да е любовта; и че сякаш за мнозина истинското щастие винаги е другаде и все по-често то ни обръща гръб.
„Някой ден ще кажем: всички сме били млади”
Раздялата в „Прелест” е предначертана още в началото. Романът започва с детството на богатото момче Гуидо, живеещо на горния етаж в римска кооперация, и синът на портиера във входа – Костантино, чието семейство обитава партера. Близо 5 десетилетия Гуидо и Костантино се гонят един друг, но дали ще успеят да се намерят?
„Любовта, много добре го знаех, се храни от хапки, подхвърлени, когато най-малко очакваш, а това, което ти помага да издържиш, е споменът за вкуса им”
Потиснат, неразбран и объркан, Гуидо напуска родния Рим още след завършването си. Мести се в Лондон, където преминават активните му години, но един човек не спира да го тегли обратно към родния му град и кооперацията, в която е израсъл. Гуидо. Мъжката им любов се оказва повече от шеметна. На приливи и отливи двамата се срещат и разделят, създават семейства, радват се на деца, живеят двойнствен живот, който е тяхното спасение и тяхното убийство. Най-голямата им тайна обаче един ден ще се върне, за да им навреди!
„Сега той просто е един идол, мъртвец, поставен пред теб. Така прави любовта, когато се раздели с плътта и се разположи на по-високите рафтове. Знаеш, че нищо от заобикалящото те няма да остане, телата ще се превърнат в прах и кости като животинските, които си виждал в полето, бели, измити от дъжда. Какво е станало с трупа на майка ти след всичките тези години? Спомняш си бегло дядо си и баба си, но нищо не знаеш за тези преди тях, за плътта, която се е трудила в леглата векове наред, за да се стигне до твоята. Ти си всичко за себе си, но си никой за живота”
За пореден път Маргарет Мацантини успява да вълнува чрез словото си и историята на героите й. Предразсъдъците относно хомосексуалната история в „Прелест” биват неутрализирани от безбрежния талант на италианката, която превръща отношенията между двама мъже в един съвършено написан любовен роман.
Маргарет Мацантини е родена в Дъблин. Живее в Рим със съпруга си Серджо Кастелито и четирите им деца.
Завършила е Академията за драматично изкуство в Рим и е изиграла множество роли в театъра, киното и телевизията. Но истинската й страст е писането. Печели популярност още с първите си книги „Корито от цинк“ (1994) и „Манола“ (1999). Следва романът „Чуй ме“ (2001), преведен на над 30 езика, увенчан с престижните отличия „Стрега“, „Гринцане Кавур“, „Рапало Каридже“, приза на град Бари и европейската награда „Цептер“. По него Серджо Кастелито заснема филм с Пенелопе Крус в главната роля. През 2008 г. излиза световният бестселър „Да дойдеш на света“, удостоен с „Кампиело“ и екранизиран от съпруга й отново с участието на Пенелопе Крус.
През 2011 г. Маргарет Мацантини поднася поредното доказателство за таланта си да създава бестселъри. Романът „Никой не се спасява сам“ се продава в огромни тиражи, получава авторитетното отличие „Флаяно“ и е преведен на десетки езици. Серджо Кастелито го претворява на големия екран с участието на Рикардо Скамарчо и Жасмин Тринка.
Литературният триумф на италианската писателка не секва. Романът й „Утринно море“ (2011) е носител на наградите „Павезе“ и „Матеоти“. Най-новата й творба, „Прелест“, е публикувана през 2013 г.