Допълнителна информация
| Тегло | 0.480 kg |
|---|---|
| Издателство | |
| Брой страници | 250; твърди корици |
Поезията на Франце Прешерн се превежда за първи път на български език.
Единствената му стихосбирка, издадена приживе, „Поезия“ (1847), е неговият най-автентичен (авто)портрет: от нея личат ерудицията, светогледът, сложният характер и цялостният психопрофил на автора, у когото надделява искрената способност да обича не само жените музи, но и малцината си приятели; респектира откритото му противопоставяне на претенциозността и ограничеността на школаря (учения) и властимащия, както и завидната му самоироничност.
£15.99
| Тегло | 0.480 kg |
|---|---|
| Издателство | |
| Брой страници | 250; твърди корици |
Изчезването на Есме Ленък...
£8.25
Супа в котката от Никола ...
£8.45
Моят друг съпруг от Дорот...
£4.95
Откриватели: Космосът / Фют
£10.95
Чувствителните са новите ...
£9.25
Карти пъзел: Цветовете, п...
Библиотекарката от Логан ...
Картинен атлас на Европа ...
100 факта – Космос
Антираков начин на живот ...
Тъмната кула: Вихър през ключалката от Стивън Кинг (твърди корици, ново издание) /