Допълнителна информация
| Тегло | 0.200 kg |
|---|---|
| Издателство |
Един късен любовен роман на Кутси за късния любовен роман между възрастен полски пианист и неговата барселонска Беатриче.
„Минава един ден, през който тя размишлява върху думите заради вас. Каквото и да означават на английски, каквото и да означават на полски, който вероятно се крие зад английския, въпросът е какво означават в действителност? Той е тук заради нея, както някой е в хлебарницата заради хляба? И какво означава тук в крайна сметка? Каква полза за него, ако неговото тук е Жирона, а нейното тук – Барселона? Или може би той е тук заради нея, както някой е в църквата заради Бог?“
Из книгата„Кутси винаги пише близо до нулевата степен на почерка; прозата в Полякът е ледена, макар под леда да текат буйни потоци.“
Джон Банвил, Гардиън
Брой страници: 138; меки корици
£10.95
| Тегло | 0.200 kg |
|---|---|
| Издателство |
100 факта - Буболечки
Друга представа за щастие...
£8.95
Слабостите на силния пол ...
Яж, чети, обичай и сбъдва...
£11.45
Свитък с наричане от Розм...
£3.45
Като на кино от Станислав...
Многоезичен тематичен реч...
Робин Худ от Майкъл Морпу...
Слабостите на силния пол ...
Смелият Морис: Една седми...
Транспрусия от Збигнев Збиковски / Ерго