Допълнителна информация
| Тегло | 0.810 kg |
|---|---|
| Издателство |
През 1835 г. в столицата на тогавашното Княжество Сърбия Крагуевац е отпечатана историческа за българите книга. Това е първата обща българска граматика, съставена от Неофит Рилски. Днес, близо два века по-късно, тя достига до съвременните читатели за първи път в превод на новобългарски език.
Достойнството на това издание е фактът, че съвременният текст следва ред по ред оригиналния, представен чрез факсимилета на всяка страница. По този начин читателят може да вникне пълноценно в историческото повествование, четейки и сравнявайки написаното от българския възрождец.
„Българска граматика, сега първосъчинена“, както е името на творбата, е първият опит за систематизиране на формиращия се единен книжовен български национален език. Засегнати си всички основни аспекти на езикознанието, като в същото време е даден речник на често използваните гръцки и турски думи.
Преводът на съвременен български и научния коментар е дело на доц. д-р Ива Трифонова, а в ролята на научни консултанти влизат други реномирани изследователи в тази област – гл. ас. д-р Камелия Христова-Йорданова и доц. д-р Татяна Илиева.
Брой страници: 272; меки корици
£20.95
| Тегло | 0.810 kg |
|---|---|
| Издателство |
Живот от нулата: Мемоари ...
£8.75
Ритуали от моята кухня от...
£18.45
Китайска кухня от Пламен ...
£2.99
Жюл и Жим от Анри-Пиер Ро...
£5.99
Секретно от Калина Паскал...
Карти пъзел: Животните и ...
Епохата на инфлуенсър мар...
Слабостите на силния пол ...
Отдалеч. 15 истории за Ки...
Смелият Морис: Една седми...
Психотерапията на Карл Роджърс. Второ издание от Росица Георгиева / Изток-Запад