Допълнителна информация
| Тегло | 0.450 kg |
|---|---|
| Издателство |
– Въведения към отделните книги
– При предаването на заложената от библейските автори мисъл, текстът е тематично разделен с подзаглавия и параграфи.
След близо 80 г. без превод на Библията, настоящият нов превод на Новия Завет, част от издадения през 2013 г. нов превод на Библията от оригиналните езици, е в отговор на нуждата на нашето общество Божието Слово на съвременен български език да достигне до всички и Библията да влезе във всеки български дом, за да отговори на духовните потребности на нашия народ.
По инициатива на Обединените библейски дружества през 1993 г. в София се създаде комисия за нов превод на Библията от оригиналните текстове – от еврейски език на Стария Завет и от гръцки език на Новия Завет. Проектът е осъществен от преводачески екип от езиковеди библеисти от Богословския факултет на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ и от Българската академия на науките.
Меки корици
£8.95
| Тегло | 0.450 kg |
|---|---|
| Издателство |
Тайната опора от Людмила ...
£10.25
Романтиците от Леа Конън ...
£7.95
Магьосникът от Нил: По сл...
Лятото преди войната от Х...
£8.95
Свитък с наричане от Розм...
£3.45
Обичам музиката! Книга съ...
£9.95
Сръчни ръце - Мога да реж...
£6.45
Принцеса: Магнити за оцве...
£8.45
Сръчни ръце - Мога да реж...
£6.45
Съпругата на горния етаж ...
£14.45
Отдалеч. 15 истории за Ки...
Изгрев над синия хребет о...
Сезонът на мечтите от Мак...
Енциклопедия на животните...
Последен изход от Федерик...
Стълбата на Яков от Людмила Улицка / Колибри