Допълнителна информация
| Тегло | 0.460 kg |
|---|---|
| Издател-o* | Парадигма; 409 страници |
„Преводът – лица и маски“ се оформи като поредица, която по интелигентен начин дава представа за чуждата култура и отношения между хората, запознава ни с чуждото чрез непринудения разказ на преводача за моменти от собствения му живот, свързани с превеждането на една или друга книга.
Книгата на Емил Басат обогатява панорамната картина на културния ни живот.
Д-р Сабина Павлова
Не можем да не се възхитим на упоритостта и настоятелността на Емил Басат да разгръща пред нас личностите на българското преводно изкуство. В „Преводът – лица и маски“, книга трета, намират място едни от най-светлите и значими имена на българския превод, всяко от които е истинска школа в изкуството на превода.
Д-р Митко Новков
£10.25
| Тегло | 0.460 kg |
|---|---|
| Издател-o* | Парадигма; 409 страници |
Ислямът. Кратък справочни...
£7.45
Книжка с дръжка: Подаръци...
£2.99
Ти си вселената от Дийпак...
£10.25
Ефективна дистрибуция - н...
£5.75
Словник от Виктория Бешли...
£13.95
Завръщането на паяка от Д...
Три от Драго Гламузина / ...
Лъжите за Бог, в които вя...
Къщата на края на нощта о...
Любимци на съдбата Книга ...
Едно на милион от Лий Чайлд / изд. Обсидиан