Допълнителна информация
| Тегло | 0.470 kg |
|---|---|
| Издателство |
„Книгата Специфика на филмовия диалог и превод има безспорни изследователски качества и голямо практическо значение, тъй като непрекъснато се превеждат стотици филми за киномрежата, за телевизионно и интернет разпространение.
Научноприложният характер на текста обуславя неговата реална необходимост и всекидневна полза. Авторът д-р Ангел Маринов със своята двойна квалификация като филолог и киновед много точно анализира сложния проблем за диалогичната реч на екрана и нейния превод. Информацията за практиката в световното кино е респектираща с позоваване на забележителни изследователи като Бела Балаж, Рудолф Арнхайм, Ян Мукаржовски, Роман Якобсон, Всеволод Пудовкин, Борис Айхенбаум, Йежи Теплиц и много други. А примерите с филми на емблематични режисьори като Сергей Айзенщайн, Дейвид Уърк Грифит, Чарли Чаплин, Фриц Ланг, Алфред Хичкок, Рене Клер, Марсел Карне, Мартин Скорсезе, значими имена от чехословашкото кино или самобитни творци като братя Маркс, са убедителни и безспорни. Авторът познава много добре реалната преводаческа практика през различните технологични периоди – от класическото субтитриране с надписи до съвременните дигитални системи за екранен превод.“
Проф. д.н. Божидар Манов
Брой страници: 384; меки корици
£14.45
| Тегло | 0.470 kg |
|---|---|
| Издателство |
Последен изход от Федерик...
Друга представа за щастие...
£8.95
Хала от Нейтън Хил / Хермес
£9.15
Енциклопедия на невероятн...
£11.25
Полет 800 от Нелсън Демил...
Настолна игра Nineteen (B...
£36.45
При Куентин от Мейв Бинчи...
£7.95
Практическа английска гра...
£10.95
Последно танго в Харвард ...
£8.95
Последният елф от Силвана...
£8.95
Картинен атлас на Европа ...
The Four: скритата ДНК на...
Полет 800 от Нелсън Демил...
Птици, зверове и роднини ...
Извън контрол от Сандра Б...
Образ и патологии днес от Ванина Микели – Рехтман / Център за психосоциална