Допълнителна информация
| Тегло | 0.180 kg |
|---|---|
| Издателство |
Изобретателното перо на Дубравка Угрешич този път ни предизвиква с ироничен и духовит роман пачуърк, който няма аналог в световната литература.
Щефица, Щефица – скромна басмица, за тъкан ще използвам твоята душица. Ти ще си моята тема, посягам да те взема…
И на пишещата шевна машина с „изрезки от женска проза“ Дубравка Угрешич съшива баналната история на непохватна в житейските дела, неудовлетворена и вечно депресирана млада жена, диреща мъжа на живота си и занимания, които да запълнят сивото й съществуване. А в „изделието“ се открояват авторските бодове и шевове, едри, иронични и самоиронични, техниката на сглобяване на пачуърка. Един нестандартен подход към писателското изкуство, напълно в стила на Угрешич.
В този постмодерен роман, свободно обиграващ клишета и стереотипи на тривиалната литература и култура, кълни онова уникално зърно изобретателност и мощно въображение, което избуява щедро в по-късните творби на неуморимо провокативната хърватска писателка.
„Щефица Цвек в челюстите на живота“ свободно обиграва клишета и стереотипи на тривиалната литература и култура. В този виртуозен постмодерен роман кълни онова уникално зърно находчивост, съчетано с мощно въображение, което избуява щедро в по-късните творби на неуморимо провокативната хърватска писателка. На пишещата шевна машина с „изрезки от женска проза“ Дубравка Угрешич съшива баналната история на непохватна в житейските дела, неудовлетворена и вечно депресирана млада жена, диреща мъжа на живота си и занимания, които да запълнят сивото й съществуване. А в „изделието“ се открояват авторските бодове и шевове, едри, смешновати и автоиронични, напомнящи за техниката на сглобяване на пачуърк. Един нестандартен подход към писателското изкуство – напълно в стила на Угрешич!
Дубравка Угрешич е родена през 1949 г. в Кутина, Хърватия, в семейство на хърватин и българка. По време на етническите конфликти в бивша Югославия в началото на 90-те избира доброволното изгнаничество и интелектуална свобода и емигрира в Холандия. Творчеството й не пести критиките към съвременното общество, често поднесени шеговито и иронично, разнищва проблемите с идентичността и имиграцията, както и порочното, често снизходително отношение към жените писателки. Преведени на повече от 20 езика, произведенията й са удостоени с престижни отличия, сред които наградата на Берлинската академия по изкуствата „Хайнрих Ман“, Международната литературна награда „Нойщадт”, наричана още „Американската Нобелова награда за литература“, и номинация за Международната награда „Ман Букър“.
Брой страници: 156; меки корици
£7.95
| Тегло | 0.180 kg |
|---|---|
| Издателство |
Прелъстена + Принудена + ...
£24.95
Китайска кухня от Пламен ...
£2.99
Не се казвам Мириам от Ма...
£10.95
Горещи нощи в Тоскана от ...
£7.75
Забравената градина от Ке...
£11.25
Настолна игра Nineteen (B...
£36.45
При Куентин от Мейв Бинчи...
£7.95
Практическа английска гра...
£10.95
Последно танго в Харвард ...
£8.95
Последният елф от Силвана...
£8.95
Епохата на инфлуенсър мар...
Селото от Никита Лалвани ...
Изгнаникът и грешницата о...
Библиотекарката от Логан ...
Магьосникът от Нил: По сл...
Аз, вещицата Книга 4: Преобразени от времето от Дебора Харкнес / Бард